中国足球进世界杯

馬太福音 18:20 因為無論在哪裡,有兩三個人奉我的名聚會,那裡就有我在他們中間。」

平行經文 (Parallel Verses)中文標準譯本 (CSB Traditional)因為哪裡有兩三個人奉我的名聚集,我就在哪裡,在他們當中。」中文标准译本 (CSB Simplified)因为哪里有两三个人奉我的名聚集,我就在哪里,在他们当中。”現代標點和合本 (CUVMP Traditional)因為無論在哪裡,有兩三個人奉我的名聚會,那裡就有我在他們中間。」现代标点和合本 (CUVMP Simplified)因为无论在哪里,有两三个人奉我的名聚会,那里就有我在他们中间。”聖經新譯本 (CNV Traditional)因為無論在哪裡,有兩三個人奉我的名聚會,我就在他們中間。」圣经新译本 (CNV Simplified)因为无论在哪里,有两三个人奉我的名聚会,我就在他们中间。」繁體中文和合本 (CUV Traditional)因 為 無 論 在 那 裡 , 有 兩 三 個 人 奉 我 的 名 聚 會 , 那 裡 就 有 我 在 他 們 中 間 。简体中文和合本 (CUV Simplified)因 为 无 论 在 那 里 , 有 两 三 个 人 奉 我 的 名 聚 会 , 那 里 就 有 我 在 他 们 中 间 。Matthew 18:20 King James BibleFor where two or three are gathered together in my name, there am I in the midst of them.Matthew 18:20 English Revised VersionFor where two or three are gathered together in my name, there am I in the midst of them.聖經寶庫 (Treasury of Scripture)two.

創世記 49:10圭必不離猶大,杖必不離他兩腳之間,直等細羅來到,萬民都必歸順。

約翰福音 20:19,26那日,就是七日的第一日晚上,門徒所在的地方,因怕猶太人,門都關了。耶穌來站在當中,對他們說:「願你們平安!」…

哥林多前書 5:4就是你們聚會的時候,我的心也同在,奉我們主耶穌的名,並用我們主耶穌的權能,

帖撒羅尼迦前書 1:1保羅、西拉、提摩太,寫信給帖撒羅尼迦在父神和主耶穌基督裡的教會。願恩惠、平安歸於你們!

腓利門書 1:2和妹子亞腓亞,並與我們同當兵的亞基布,以及在你家的教會。

there.

馬太福音 28:20凡我所吩咐你們的,都教訓他們遵守。我就常與你們同在,直到世界的末了。」

出埃及記 20:24你要為我築土壇,在上面以牛羊獻為燔祭和平安祭。凡記下我名的地方,我必到那裡賜福給你。

撒迦利亞書 2:5耶和華說:我要做耶路撒冷四圍的火城,並要做其中的榮耀。

約翰福音 8:58耶穌說:「我實實在在地告訴你們:還沒有亞伯拉罕就有了我。」

啟示錄 1:11-13「你所看見的當寫在書上,達於以弗所、士每拿、別迦摩、推雅推喇、撒狄、非拉鐵非、老底嘉那七個教會。」…

啟示錄 2:1「你要寫信給以弗所教會的使者說:『那右手拿著七星、在七個金燈臺中間行走的說:

啟示錄 21:3我聽見有大聲音從寶座出來說:「看哪,神的帳幕在人間!他要與人同住,他們要做他的子民,神要親自與他們同在,做他們的神。

鏈接 (Links)馬太福音 18:20 雙語聖經 (Interlinear) • 馬太福音 18:20 多種語言 (Multilingual) • Mateo 18:20 西班牙人 (Spanish) • Matthieu 18:20 法國人 (French) • Matthaeus 18:20 德語 (German) • 馬太福音 18:20 中國語文 (Chinese) • Matthew 18:20 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.